NOVITÀ DELLA RISTAMPA AGGIORNATA
Veste grafica radicalmente rinnovata con potenziamento di ausili grafici alla consultazione del testo.
Revisione e aggiornamento del lemmario della sezione Italiano-Latino.
Nuova appendice antiquaria dedicata ad argomenti significativi per approfondire alcuni aspetti della lingua e della civiltà latine con attenzione posta in particolare al lessico settoriale.
Nuova rubrica Storie di parole nella sezione latina per conoscere l’evoluzione dei significati di alcuni termini italiani nel passaggio dal latino all’italiano.
IL VOCABOLARIO
• Facilità di consultazione e chiarezza di impianto: registro linguistico e frasario aggiornati; chiarificazioni sempre presenti in caso di parole latine senza corrispettivo in italiano.
• Documentazione ampia, basata sugli autori latini di età classica e cristiana, su fonti letterarie ed epigrafiche.
• Ricchezza di esempi e fraseologia sempre accompagnati dall’indicazione delle fonti verificate sulle edizioni critiche più recenti.
• Articolazione ben strutturata delle voci in aree semantiche circoscritte per facilitare il reperimento dei significati adatti ai differenti contesti di traduzione.
• Segnalazione sistematica dei termini soggetti a variazioni ortografiche e di forme anomale o arcaiche.
La Guida all’uso che accompagna il Vocabolario è un manualetto agile con esercitazioni e attività ludiche mirate a far comprendere la struttura delle voci di IL e a far riflettere sui principali fenomeni linguistici latini.
P.I. 02895180806 | Informazioni Legali | Privacy Policy e Cookie Policy